Потом, когда они уединились в его каюте, Аретта сделала еще одну попытку воспротивиться нахлынувшей страсти. Но Итон ответил на это таким жарким поцелуем, что сомнения Аретты разбились, как волны о скалистый берег одинокого острова.
И она доверилась Итону. Почему-то в ней зародилась уверенность, что все эти поцелуи и объятия — не просто так. Что все это начало чего-то большого и серьезного. Ведь неспроста он смотрит на нее так проникновенно!
Спустя несколько часов, засыпая на широкой груди Итона, Аретта безмятежно улыбалась. Она верила, что все будет хорошо.
— Милая, просыпайся… Аретта почувствовала, что кто-то гладит ее по волосам. Она сладко потянулась и открыла глаза. Конечно же — рядом с ней на кровати сидел Итон. Судя по полотенцу, обмотанному вокруг бедер, только что из душа.
— Доброе утро. — Он поцеловал ее в щеку. — Если ты сейчас не встанешь, мы все проспим. Через час будем в Антигуа. Я бы хотел сойти на берег.
Аретта обняла подушку. Давно она не спала так хорошо. Рядом с Итоном она чувствовала себя… защищенной. Приятное ощущение.
— Да, я уже встаю, — проворковала она. — Поцелуй меня еще раз, пожалуйста.
Шел четвертый день путешествия. Четвертый день, как Аретта была счастлива. Да-да, она теперь даже думать боялась, что могла не попасть в этот круиз и не познакомиться с Итоном! Куда девались ее рассудительность, благоразумие? Она увлеклась новым знакомым, как шестнадцатилетняя девчонка — безоглядно.
Надо признать, он сам немало сделал для этого. Ему нравилось завоевывать ее сердце. Кофе в постель, бесконечные комплименты, нежные поцелуи.
Кроме того, с ней было приятно появиться в обществе — рыжеволосая красавица ту же приковывала к себе мужские взгляды. А женщин она покоряла искренней улыбкой и умением общаться.
Просто находка, подумал Итон, глядя на нежащуюся в постели Аретту.
— Мне будет жалко с тобой расставаться, — сказал он вдруг.
— А ты не расставайся, — улыбнулась она. Действительно, зачем расставаться, если им так хорошо вместе?
Итон вздохнул. Он не планировал серьезных отношений. Даже с такой красоткой. Он не готов к тому, что его вычеркнут из списка холостяков. Не нагулялся еще. Не нужно ему это.
Вслух Итон, конечно, ничего такого не сказал. Впереди еще половина путешествия, и он хотел бы провести ее хорошо.
— Вставай, — повторил он, беря с журнального столика брошюрку. — Посмотри, что пишут про Антигуа в рекламном буклете: «Тропический рай, расположенный на защищенных от ветра островах в восточной части Карибского моря. Приблизительно в тридцати милях на север находится совершенно плоский коралловый остров Барбуда, куда стремятся дайверы всего мира…»
— Встаю, встаю, убедил, — засмеялась Аретта, вскакивая с кровати. — Давно мечтала посмотреть на коралловый остров Барбуда!
Она пошла в душ, а Итон, проводив ее взглядом, снова подумал, что не стоит пока разрушать эту прекрасную сказку. Незачем беседы про то, что случится потом. Ведь сейчас им хорошо вдвоем, правда? Аретта счастлива? Ну и прекрасно. Он же не давал ей обещаний, что это будет длиться вечно. Просто легкое приключение, и все.
И действительно, никто из них не заводил разговоров о будущем, оба упивались настоящим. Наслаждались друг другом, ходили на экскурсии, купались в бассейне, пили вино, запасались сувенирами для друзей и знакомых, загорали, знакомились с другими туристами.
Все было прекрасно. Они чувствовали настроение друг друга и предугадывали желания. Они словно были знакомы тысячу лет. Разница состояла лишь в том, что Аретта наивно полагала, что после того, как круиз закончится, они все равно будут вместе. А Итон считал, что им лучше расстаться, как только лайнер прибудет в порт…
Все когда-нибудь кончается, закончились и девять дней путешествия по островам Карибского бассейна. Разве Аретта могла предугадать, что они пролетят настолько быстро? Впрочем, этому было самое простое объяснение — счастливые часов не наблюдают. А она была счастлива, потому что влюблена. Да-да, влюблена. Итону Конраду удалось покорить ее сердце. Что и говорить, он прекрасно провел с ней время. Ему было даже немного жалко, что приключение подошло к концу. Впрочем, это не могло повлиять на его решение расстаться с Ареттой, как только они сойдут на твердую землю. Ведь ему были не нужны серьезные отношения.
Однако Аретта не подозревала о его планах. Она, как и все влюбленные, была наивна и многому не придавала значения. Например, в последний день круиза Итон заметно охладел к ней. Он уже не стремился остаться с ней наедине и обнять, не искал ее губы своими губами, не сжимал ее руку в своей… А ослепленная любовью молодая женщина полагала, что некоторые изменения в его поведении произошли потому, что он тоже сожалеет об окончании путешествия.
Да, она обманывалась, принимая желаемое за действительное. И если бы кто-то сказал ей правду — что Итон не искренен с ней, что у него нет к ней чувств — она бы просто не поверила.
Ведь Аретта знала, что и как будет дальше. Сначала она отправится в Техас и объяснит все отцу. Расскажет, что познакомилась с прекрасным молодым человеком и что они любят друг друга. Затем она полетит в Нью-Йорк и, оказавшись там, сразу же позвонит Итону — он оставил ей номера своих телефонов. А потом… потом они будут вместе. Навсегда.
Аретта представила, что спустя много-много лет она будет рассказывать внукам, как познакомилась с их дедом.
— Чему ты улыбаешься? — спросил Итон, скучающим взглядом окидывая пассажиров лайнера, торопящихся сойти на берег.