Полшага до любви - Страница 25


К оглавлению

25

Мысли о сыне вызвали у Аретты улыбку.

Внезапно она услышала звук работающего мотора. К дому приближалась машина. Может быть, это Итон возвращается? Хорошо бы, эти ожидания так утомительны…

Когда автомобиль остановился под фонарем, освещающим ворота, Аретта поняла, что ее предположения оказались верны. Из такси вышел Итон. Чуть пошатываясь, он вошел в калитку и побрел по дорожке к дому.

Аретта отпрянула от окна. Надо идти в гостиную. Только бы сегодня обошлось без этих нудных разговоров!

Вскоре громко хлопнула входная дверь (совсем не думает о спящем сыне!), и до Аретты донесся громкий голос Итона:

— Дорогая, ты где? Почему не встречаешь меня? Ведь я же знаю, что ты не спишь, дожидаясь любимого мужа!

Аретта поспешила ему навстречу. Если он будет так кричать, то точно разбудит ребенка.

— Пожалуйста, тише, — попросила она, — Джонатан спит.

Итон взглянул на нее так, словно его этот факт удивил:

— Спит? Неужели?

Аретта кивнула:

— Да, ведь уже почти полночь. Все дети спят в это время.

Итон задумчиво смотрел на нее. Он как будто не мог уместить в голове услышанное. Рассеянно огляделся по сторонам, уселся на диван.

Аретта в недоумении уставилась на мужа. Его поведение было каким-то странным. Он был вроде бы пьян, и в то же время от него не пахло спиртным.

— Почти полночь, — повторил Итон ее слова. — Карту налево, две из колоды…

— Ты в порядке? — осторожно спросила Аретта.

И тут на Итона неожиданно напало веселье. Он рассмеялся:

— Да, дорогая! Я в порядке! Ты даже не представляешь, как все хорошо!

Он попытался встать с дивана, но у него не получилось, и он плюхнулся обратно. Впрочем, это его не сильно расстроило. По лицу блуждала радостная улыбка.

— Я теперь знаю, где найти деньги, — прошептал он заговорщицки.

Почему-то у Аретты от этого шепота по спине пробежал холодок. Она все еще не могла понять, пьян супруг или трезв. Если пьян, то почему от него не пахнет алкоголем? А если трезв, то почему так странно ведет себя?

— И где же? — тихо спросила она.

— Тут неподалеку есть одно место… — Итон говорил так, как будто раскрывал страшную тайну. — Можно поставить на кон пятьдесят долларов, а выиграть пятьсот… Можно поставить сто, а выиграть тысячу!

Аретта почувствовала, что задыхается. Неужели…

— Ты играл в карты? — еле выговорила она, надеясь, что он станет отрицать это.

Однако ее худшим опасениям было уготовано подтвердиться.

— Да, да! — восторженно зашептал Итон. — Мне об этом месте рассказали в одном из баров. Бармен свой парень! Говорит, сходи, испытай судьбу… Я подумал, а почему нет? И вот пожалуйста. Я не просто играл в карты, я выигрывал! Вот смотри…

Он полез в карманы и стал доставать оттуда смятые купюры. Он складывал их на журнальный столик, пока на нем не образовалась солидная кучка из бумажных денег. Аретта смотрела на нее и удрученно качала головой.

Она прекрасно осознавала, что карты — плохая идея. Просто отвратительная. Путь в никуда. И если Итон начнет играть, то проблем будет еще больше. Сегодня он выиграл. А завтра?

Но Итон не видел в ее глазах печали. Он с восторгом смотрел на легкие деньги, думая, что нашел наконец то, что поможет вновь разбогатеть. Ведь ему действительно очень везло сегодня в игре! Значит, удача снова с ним.

Он повалился на диван, собираясь спать. Разговор закончен, жена его больше не интересовала. И раздеваться он тоже не планировал. Завтра, все завтра… Душ, свежая рубашка, кофе. А когда наступит вечер, он снова пойдет туда, где люди зарабатывают легко и просто — играя в карты. Он счастливчик, у него все получится.

Аретта стояла и смотрела, как по лицу мужа блуждает блаженная улыбка. Неужели он настолько наивен, что всерьез считает, будто нашел золотую жилу? Ведь всем, даже детям известно, что азартные игры до добра не доводят!

Я поговорю с ним утром, подумала Аретта, гася свет в гостиной. По крайней мере, сегодня обошлось без упреков и обвинений.

Она поднималась по лестнице, думая о том, что ей не хватает дружеской поддержки. Так уж повелось, что, посвятив себя целиком семье, она как-то растеряла всех знакомых и приятелей. Это, конечно, ее большая ошибка, но теперь уже ничего нельзя исправить. Приходится рассчитывать только на себя.

Аретта заглянула к Джонатану — сын мирно спал, посасывая большой палец…

Она прикрыла дверь в комнату сына и вошла в свою спальню. Сдернула покрывало с кровати, начала стягивать джинсы. Внезапно ее взгляд упал на фотографию в рамке, висящую на стене.

На снимке были изображены двое — она и Бенджамин. Бен… Еще один друг, от которого уже долгое время не было никаких вестей. Только четыре открытки — поздравления с Рождеством. Несколько скупых строчек — «всего хорошего, здоровья, счастья…».

Конечно, Аретта писала ему! Особенно в первый год, когда он только уехал из Америки. Отправила на его почтовый ящик несколько писем, на которые Бен ничего не ответил. И она удалила его имейл из адресной книги компьютера, решив, что больше не интересна ему.

Аретта сняла фотографию с гвоздя и осторожно коснулась пальцами прохладного стекла.

А ведь Бенджамин предупреждал, что ей не стоит выходить замуж за Итона Конрада. Он словно предчувствовал, что все закончится плохо. Ну почему она его не послушала тогда? Почему не доверилась его интуиции?

Наверное, это судьба. И ей было предначертано пройти этот тернистый путь. Она думала, будто сама управляет своей жизнью. Какая наивность! На деле выяснилось, что человек обречен сталкиваться с обстоятельствами. И не всегда может им противостоять.

25